Si prega di leggere i termini e le condizioni di vendita con cura. Queste illustrano i nostri e vostri diritti e obblighi.
TERMINI E CONDIZIONI GENERALI DI
VENDITA DI AIR TRANSAT
A.T. INC. (di seguito "Termini e Condizioni")
LEGGERE CON ATTENZIONE E ASSICURARSI DI AVERE COMPRESO I
PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI PRIMA DI EFFETTUARE UNA PRENOTAZIONE. È
POSSIBILE ARCHIVIARE IN FORMATO ELETTRONICO O STAMPARE UNA COPIA DEI
PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI.QUALORA NON
INTENDA
ACCETTARE I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI, IL CLIENTE È INVITATO A NON
COMPLETARE LA PROCEDURA DI PRENOTAZIONE E A INTERROMPERE L'UTILIZZO DEL
SITO WEB.
I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI SONO SOGGETTI A
E LASCIANO
IMPREGIUDICATI I DIRITTI LEGALI A CUI IL CLIENTE HA DIRITTO E CHE NON
POSSONO ESSERE ESCLUSI AI SENSI DI EVENTUALI DISPOSIZIONI DI LEGGE.
L'acquisto di servizi di viaggio (di seguito "Servizi")
offerti da Air Transat A.T Inc. ("AIR TRANSAT"),
società canadese la cui sede legale è sita in 5959 Boulevard de la
Côte-Vertu, Saint-Laurent, Quebec, Canada, H4S 2E6 o di altri servizi
offerti da fornitori terzi nel presente sito Web (di seguito il "Sito
Web"), costituisce un accordo contrattuale tra il Client
AIR TRANSAT e/o i suoi fornitori, a seconda dei casi, e comporta
l'accettazione da parte del Cliente delle condizioni di AIR TRANSAT
relative alle prenotazioni, come descritte di seguito, nonché dei
contenuti dei collegamenti ipertestuali ivi inclusi.
Il noleggio auto, le stanze di hotel e l'acquisto della
copertura
assicurativa nel presente Sito Web sono offerti da fornitori terzi. Ai
predetti servizi si applicano pertanto i termini e le condizioni di
tali fornitori. AIR TRANSAT non può essere ritenuta in alcun modo
responsabili di eventuali azioni o omissioni da parti di tali fornitori
terzi.
Quando si effettua una prenotazione Train + AIR, si concludono due contratti distinti: un contratto di trasporto aereo con Air Transat e un contratto di trasporto ferroviario di passeggeri con SNCF. Si noti che Air Transat non è responsabile della corretta esecuzione del contratto di trasporto ferroviario, che è soggetto alle norme che disciplinano la responsabilità riguardo a tale modo di trasporto e alle clausole indicate nel documento dal titolo "Conditions des Tarifs voyageurs" (Condizioni del contratto di trasporto), di responsabilità di SNCF MOBILITÉS. Per ulteriori informazioni, consultare le
condizioni generali di SNCF (disponibili in inglese e francese).
Il Cliente conferma di avere raggiunto la
maggiore età nel
paese dal quale effettua l'acquisto e accetta di utilizzare il Sito Web
conformemente ai suoi termini e condizioni di utilizzo.
1- DESCRIZIONE DEL SITO WEB
AIR TRANSAT ha posto in essere tutti gli sforzi necessari a
garantire che tutte le descrizioni contenute nel Sito Web siano
aggiornate. Il Sito Web viene aggiornato costantemente. Le informazioni
contenute nel Sito Web vengono fornite "come sono". Con l'eccezione
degli errori dovuti a negligenza o omissioni di AIR TRANSAT, AIR
TRANSAT non potrà essere ritenuta responsabile di eventuali modifiche e
non fornisce alcuna garanzia o dichiarazione che il Sito Web sia privo
di errori o aggiornato. In generale, AIR TRANSAT non fornisce alcuna
garanzia circa la correttezza, completezza o pertinenza delle
informazioni e dichiarazioni pubblicate nel Sito Web.
2- PREZZI, SUPPLEMENTI DEL VETTORE E LIMITAZIONI
I prezzi si basano, tra l'altro, sui costi del carburante, i
tassi
di scambio e le imposte in vigore alla data dell'ultima modifica del
Sito Web. Air Transat, come la maggior parte dei vettori, applica dei
supplementi per compensare la volatilità e la fluttuazione di
particolari spese ricorrenti e costi operativi. Tali supplementi
rappresentano i "supplementi del vettore" e sono destinati a coprire le
spese operative di Air Transat e a mitigare fluttuazioni impreviste,
che includono, a titolo esemplificativo e non esaustivo, i costi del
carburante e la variazione dei tassi di cambio della valuta locale.
Se non diversamente indicato nel presente documento, tutti i
prezzi
sono indicati nella valuta che compare nella conferma di acquisto del
Cliente e sono a persona. I termini e le condizioni che si applicano
alle modifiche e/o alla cancellazione dei biglietti aerei venduti da
AIR TRANSAT possono variare. Per ulteriori informazioni, consultare la
clausola 8 intitolata "Tariffe" dei presenti termini e condizioni. AIR
TRANSAT si riserva il diritto di cancellare una prenotazione senza
ulteriore preavviso in caso di mancato pagamento o di controversia
riguardo al pagamento. Il nome e numero telefonico della persona da
contattare in caso di mancato pagamento a AIR TRANSAT sono riportati
nella prima pagina della fattura.
Le riduzioni di prezzo legate a una promozione o a una
decisione di
AIR TRANSAT si applicano esclusivamente alle nuove prenotazioni. AIR
TRANSAT si riserva il diritto di rifiutare eventuali prenotazioni
effettuate sulla base di un prezzo errato.
3- METODI DI PAGAMENTO ACCETTATI
Gli unici metodi di pagamento accettati nel Sito Web o in
seguito a
prenotazione telefonica sono le carte di credito o di debito. Quando il
Cliente effettua un pagamento nel sito Web, i suoi dati di pagamento
sono crittografati e inviati attraverso una connessione protetta.
È possibile pagare con le seguenti carte di credito: American
Express (carta di credito), MasterCard (carta di credito), Visa (carta
di credito), Visa Debit, Visa Electron. Si noti che in alcuni paesi è
prevista l'applicazione di commissioni bancarie e per carte di credito
in caso di acquisti effettuati nel Sito Web. Le commissioni aggiuntive
bancarie o relative alle carte di credito previste dall'emittente della
carte di credito del Cliente in relazione all'acquisto saranno a
esclusivo carico di quest'ultimo.
AIR TRANSAT addebita
esattamente
l'importo del prezzo indicato al momento dell'acquisto, senza applicare
commissioni di servizio o relative alla transazione. Tuttavia,
l'emittente dalla carta di credito del Cliente potrebbe applicare
commissioni aggiuntive, incluse, tra l'altro, tasse transfrontaliere
dovute al fatto che AIR TRANSAT è una società canadese con sede in
Canada. Contattare l'emittente della propria carta di credito per
verificare la natura e l'importo delle eventuali commissioni aggiuntive
prima di completare l'acquisto. Con il completamento della procedura di
acquisto, il Cliente conferma di essere stato informato di quanto
sopra. AIR TRANSAT non sarà ritenuta responsabile delle eventuali
commissioni aggiuntive applicate dall'emittente della carta di credito
del Cliente.
Al
fine di evitare acquisti fraudolenti (ad esempio con una carta di
credito smarrita o con informazioni false), AIR TRANSAT si riserva il
diritto
di richiedere ulteriori informazioni ai passeggeri e/o al titolare
della carta
in qualsiasi momento dopo un acquisto, anche al momento del check-in,
in modo
da verificare l'attendibilità delle informazioni fornite al momento
dell'acquisto. AIR TRANSAT si riserva inoltre il diritto di richiedere
una
diversa forma di pagamento nel caso in cui il Cliente non sia in grado
di
fornire in maniera accurata le informazioni aggiuntive richieste.
Prenotando attraverso il Sito Web, il Cliente da atto e
accetta che
AIR TRANSAT possa, senza la firma del Cliente, addebitare il pagamento
sulla carta di credito o debito di quest'ultimo.
4- PRENOTAZIONE E CONFERMA
Le prenotazioni sono rigorosamente personali e non
trasferibili e devono essere accompagnate dal pagamento dell'intero
importo prima di poter essere confermate. All'atto della prenotazione
di taluni voli, è possibile che
al Cliente venga chiesto di fornire alcune informazioni riportate nel
suo passaporto. La conferma relativa a prezzi, date dei trasferimenti,
voli, hotel, noleggi auto e altri servizi, a seconda dei casi, viene
fornita solo una volta ricevuto il pagamento e in base alla
disponibilità dei Servizi. Al completamento della procedura di
pagamento e al ricevimento dell'intero pagamento, il Cliente riceverà
un'e-mail di conferma dell'avvenuta accettazione della sua prenotazione
con una sintesi dei dettagli del volo o dei voli da questi prenotati.
5- DOCUMENTI DI VIAGGIO
Per tutti i viaggi al di fuori del proprio paese di residenza
è
necessario un passaporto in corso di validità, che costituisce l'unica
prova affidabile e universalmente accettata di cittadinanza. Alcuni
paesi richiedono che il passaporto abbia una validità residua di sei
(6) mesi prima della data di ritorno nel paese di residenza, oppure
impongono un visto ai cittadini o alle persone nate in un altro paese.
Alcuni paesi potrebbero vietare l'ingresso a visitatori
con il
passaporto di determinati paesi.
Consultare la sezione "BAMBINI" di seguito se un minore ai
sensi
delle leggi applicabili del paese di partenza o di destinazione viaggia
da solo o con un solo genitore. Il Cliente dovrebbe
contattare
il più vicino ufficio estero del paese dove ha intenzione di recarsi
per ricevere informazioni definitive e aggiornate sui documenti di
viaggio, come passaporti, visti, dichiarazioni giurate o lettere di
consenso autenticate dal notaio, eventualmente richiesti da ciascuna
delle persone per cui il Cliente acquista il viaggio. Informazioni
specifiche per paese e interattive per i passeggeri sono disponibili
anche agli indirizzi www.iatatravelcentre.com.
e www.travel.gc.ca.Qualora
il Cliente necessiti di ulteriore assistenza, potrà rivolgersi al
numero 00 800 87 26 72 83 (per i non udenti:+1-514-906-5196 TTY).
È responsabilità del Cliente contattare l'ufficio estero più
vicino
del paese dove ha intenzione di recarsi. La mancata esibizione dei
documenti richiesti può comportare l'esercizio della facoltà di vietare
l'imbarco da parte del vettore o delle autorità pertinenti, senza
possibilità di regresso o rimborso. Al Cliente potrebbe essere vietato
l'ingresso anche nel caso in cui la sua documentazione sia completa.
Eventuali precedenti penali potrebbero far scattare il divieto di
ingresso negli Stati Uniti o in altri paesi. Non è previsto alcun
rimborso o biglietto sostitutivo per i passeggeri a cui venga vietato
l'ingresso o i cui documenti risultino smarriti o rubati. AIR TRANSAT
non può essere ritenuta responsabile degli eventuali danni derivanti
dal mancato ottenimento dei documenti di viaggio, dal mancato rispetto
delle leggi applicabili, da ritardi nella consegna di documenti o da
eventuali aiuti o informazioni forniti da terzi.
6- BAMBINI
Consigliamo vivamente di munire i minori di una lettera di autorizzazione se viaggiano all'estero da soli, con un solo genitore/tutore, con amici o parenti o con un gruppo. Ai fini di tale lettera di autorizzazione, un minore è chiunque non abbia raggiunto la maggiore età prevista dalle leggi vigenti nel paese di partenza o di destinazione.
La lettera di autorizzazione non è un obbligo giuridico in Canada, ma può semplificare il viaggio per i minori canadesi, in quanto può essere richiesta dalle autorità di immigrazione quando si entra o si lascia un paese straniero o dai funzionari canadesi al ritorno in Canada. Consigliamo di consultare un legale in merito alle problematiche giuridiche che riguardano specificamente te e i tuoi figli, in particolare se l'accordo sulla responsabilità genitoriale prevede condizioni speciali per i viaggi internazionali. Il possesso di una lettera di autorizzazione non garantisce che ai minori sarà consentito di entrare o uscire da un paese, dato che ogni Stato ha requisiti propri in merito all'ingresso e all'uscita.
Per ulteriori informazioni sui requisiti di ingresso e uscita per i minori canadesi che viaggiano da soli, con un solo genitore o con un altro accompagnatore, si veda Consigli e avvisi di viaggio del governo del Canada o contatta l'ambasciata o il consolato più vicino del paese di destinazione. Consigliamo di far firmare la lettera a ogni persona non accompagnatrice o all'organizzazione con il diritto legale di prendere decisioni per il minore, compreso chiunque abbia:
- i diritti di affidamento,
- i diritti di tutela o
- l'autorità genitoriale (solo in Québec)
Consigliamo inoltre di far firmare la lettera al genitore non accompagnatore che abbia accesso al minore. Consulta il sito
justice.gc.ca se hai domande sulla terminologia relativa alla genitorialità. Prima di scrivere una lettera di autorizzazione, leggi le domande frequenti riguardanti
la lettera di autorizzazione del governo del Canada.
7- VOLI E VETTORI
I voli offerti da AIR TRANSAT sono effettuati conformemente alla tariffa
applicabile di AIR TRANSAT,
oltre che nel rispetto dei regolamenti redatti dalla Canadian
Transportation Agency (Agenzia canadese dei trasporti). Tutti i
suddetti voli e tariffe sono inoltre soggetti all'approvazione delle
autorità governative pertinenti. I consolidamenti e le variazioni
dell'orario pubblicato, del tipo di velivolo, dei giorni di apertura,
del vettore aereo che fornisce il trasporto e dell'itinerario di volo
possono avvenire al di fuori del controllo di AIR TRANSAT in qualsiasi
momento e senza che AIR TRANSAT sia in grado di fornire un preavviso ai
Clienti.
Verifica dell'orario e coincidenze: gli
orari
dei voli sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il Cliente è
interamente responsabile della verifica dell'orario del proprio volo
con AIR TRANSAT nel periodo di 24 ore immediatamente precedente alla
data di partenza e di ritorno. AIR TRANSAT si impegna a comunicare ai
Clienti, con un anticipo ragionevole e con i mezzi ritenuti opportuni,
qualsiasi modifica di orario derivante dallo spostamento o dal ritardo
nell'orario di partenza del volo o in caso di cancellazione di un volo.
Quando prenota voli in coincidenza, il Cliente ha la responsabilità di
prevedere un tempo sufficiente per prendere tale coincidenza. Non è
possibile esercitare alcun controllo al fine di garantire gli orari dei
voli, i quali possono subire modifiche o essere influenzati in ragione
di diverse circostanze. Nella misura consentita dalle leggi applicabili
e dalle convenzioni internazionali, e salvo il caso in cui i biglietti
aerei dal "punto di partenza alla destinazione finale" siano stati
acquistati presso AIR TRANSAT, quest'ultima non sarà responsabile di
eventuali modifiche di orario o della perdita di voli in coincidenza,
compresi gli eventuali costi aggiuntivi sostenuti e i danni speciali,
incidentali o consequenziali, incluse la perdita di stipendio e la
perdita di giorni di vacanza o le spese aggiuntive, derivanti da quanto
specificato in precedenza.
Check-in in aeroporto: AIR
TRANSAT consiglia
di arrivare in aeroporto al banco del check-in almeno tre (3) ore prima
della partenza; in caso contrario, la prenotazione del Cliente potrebbe
essere cancellata e i suoi posti assegnati ad altri clienti, senza
alcun diritto di regresso.
Assegnazione dei posti: in
assenza di una
pre-selezione, i posti in aereo vengono assegnati dal personale al
banco del check-in del vettore. In caso di posti Club Class offerti da
AIR TRANSAT, nell'eventualità di cambio del tipo di velivolo, del
vettore o di consolidamento di un volo, il rimborso da parte di AIR
TRANSAT delle somme pagate dal Cliente per il posto Club Class fungerà
da transazione definitiva e completa.
Altre condizioni applicabili: le
condizioni
del trasporto aereo e i reclami relativi alla perdita e/o al
danneggiamento dei bagagli sono disciplinati dalla Convenzione
di Montreal o
dalla Convenzione
di Varsavia a
seconda dei casi, dalle tariffe applicabili del vettore aereo e dalle
condizioni contrattuali che appaiono sul biglietto aereo nonché da
qualsiasi regolamento governativo che limiti la responsabilità dei
vettori aerei. Una volta presentati e approvati dalle autorità di
regolamentazione federali, gli eventuali emendamenti o modifiche ai
termini e condizioni generali di trasporto del vettore non sono
soggetti a un ulteriore pubblico avviso e sono legalmente vincolanti. I
biglietti aerei non utilizzati, interamente o in parte, alle date
indicate, non possono essere utilizzati per un altro volo, ma possono,
su richiesta, essere oggetto di un rimborso parziale di talune imposte
e commissioni ai sensi delle condizioni generali stabilite da AIR
TRANSAT.
Rifiuto del trasporto – allontanamento di
passeggeri:
salvo quanto disposto dalla Convenzione di Montreal e dalla Convenzione
di Varsavia, AIR TRANSAT non sarà responsabile del proprio rifiuto o
del rifiuto di un altro vettore di trasportare un passeggero o della
cancellazione di un posto riservato o dell'allontanamento di un
passeggero da un volo in partenza e/o di ritorno a causa di, a titolo
esemplificativo e non esaustivo, la mancata presentazione di un
passeggero al volo in partenza (di seguito "mancata presentazione all'imbarco"),
il fatto che il passeggero sia ritenuto una minaccia per la pubblica
sicurezza, il fatto che il passeggero non abbia con sé i documenti di
viaggio necessari o qualunque problema legato alla validità o coerenza
di tali documenti, una presunta o effettiva violazione da parte del
passeggero della legge o il fatto che AIR TRANSAT o un'altra compagnia
aerea ritenga necessario negare l'imbarco a un passeggero per prevenire
un pericolo o un rischio per tale passeggero o per un altro passeggero
o proprietà oppure per garantire il regolare svolgimento del volo.
8- PENALI DI CANCELLAZIONE E MANCATA
PRESENTAZIONE
ALL'IMBARCO
I termini e condizioni che si applicano alle modifiche e/o alla cancellazione dei biglietti aerei venduti da AIR TRANSAT variano a seconda dell'aeroporto di partenza e della destinazione del volo. I passeggeri possono consultare il nostro strumento online per avere maggiori informazioni sulle termini e condizioni del tuo biglietto.
I prezzi indicati in questo strumento sono approssimativi e sono soggetti a
variazioni senza preavviso. I prezzi sopra indicati nella valuta locale
della città di partenza.
La differenza di prezzo è la differenza tra il prezzo di vendita del
biglietto al momento della prenotazione e il prezzo che compare per lo
stesso biglietto aereo nei sistemi di prenotazione di AIR TRANSAT alla
data della richiesta di modifica o cancellazione (escluse le eventuali
promozioni applicabili). Al Cliente non verrà concesso alcun rimborso
da parte di AIR TRANSAT qualora, alla data di modifica o cancellazione,
il prezzo del biglietto risultasse inferiore. AIR TRANSAT può stabilire
l'importo delle commissione per la cancellazione e la modifica in altre
valute, applicando un tasso di cambio determinato a sua esclusiva
discrezione al momento della conversione in tale valuta.
Mancata presentazione all'imbarco: se un passeggero non
cancella il
suo volo entro 24 ore dalla partenza prevista e non si presenta
all'imbarco di partenza (mancata presentazione all'imbarco), si riterrà
che il passeggero non abbia inteso utilizzare i biglietti per la tratta
in oggetto. Le parti comprendono e accettano che l'importo totale
pagato per il biglietto aereo è equivalente al valore dei danni incorsi
per l'impossibilità di rivendere il posto non utilizzato e che tale
importo sarà trattenuto da AIR TRANSAT a titolo di risarcimento del
danno; non sarà emesso alcun rimborso.
Per alcune richieste di modifica della prenotazione, inoltre,
potrebbero essere previste commissioni aggiuntive. Se applicabile,
tutti i dettagli relativi a tali commissioni saranno comunicati al
Cliente all'atto della richiesta di modifica della sua prenotazione.
Qualora un passeggero non si imbarchi per un volo e una volta che il biglietto acquistato ha perso validità e non consente il trasporto, il passeggero può ottenere il rimborso di tasse e commissioni individuali indicate come tali, il cui pagamento deve essere corrisposto dal momento dell'imbarco del passeggero. Il diritto al rimborso non si applica ai supplementi per il carburante o ad altri supplementi del vettore. Il rimborso verrà emesso entro trenta (30) giorni dalla data di ricezione della richiesta, che può essere presentata con qualsiasi mezzo, anche online
(Richiesta di rimborso delle tasse) Si apre in una nuova finestra del browser
o per posta all'indirizzo seguente: Servizio clienti, Transat Tours Canada Inc., Place du Parc, 300 Léo Pariseau Street, Suite 200, Montreal (Quebec), Canada, H2X 4C2. Il rimborso può comportare l'addebito di una tassa pari fino al venti percento (20%) dell'importo rimborsato. Il rimborso sarà gratuito se la richiesta viene presentata online.
9- BAGAGLIO
Limitazioni: Il Cliente dà atto
di avere letto e
accettato le norme e i regolamenti di AIR TRANSAT riguardo al peso,
alle dimensioni e al numero di articoli di bagaglio.
Responsabilità: la perdita e il
danneggiamento dei
bagagli e la definizione dei limiti di responsabilità del vettore aereo
sono disciplinati, a seconda dei casi, dalla Convenzione di Montreal o
dalla Convenzione di Varsavia, dalle
tariffe applicabili
del vettore
aereo oltre che dall'avviso presente sul biglietto del passeggero e
all'imbarco bagagli. Il bagaglio e le proprietà dei passeggeri sono
trasportati, stivati e movimentati sempre a rischio del
proprietario.
Se la prima tratta del volo parte da un Paese membro
dell'Unione
Europea, si comunica al Cliente che la sintesi delle responsabilità di
AIR TRANSAT ai sensi della Convenzione di Montreal, conformemente al
regolamento (CE) n. 2027/97 del Consiglio sulla responsabilità del
vettore aereo in caso di incidenti, come modificato dal regolamento
(CE) n. 889/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, è inclusa
nella sezione 15 riportata di seguito.
10- SELEZIONE DEL POSTO IN ANTICIPO E/O
PAGAMENTO ANTICIPATO DEL BAGAGLIO DA STIVA
I passeggeri con problemi di salute possono contattare il
nostro
Centri di contatto al numero 00 800 87 26 72 83 per
richiedere assistenza e scegliere il posto più adatto, a seconda
della disponibilità.
Al pagamento delle commissioni applicabili per la selezione
del posto,
AIR TRANSAT assegnerà al passeggero il posto che preferisce, in base
alla
disponibilità. È possibile cambiare il posto assegnato fino a 24 ore
prima
della partenza chiamando il Centri di contatto.
Esiste la possibilità, inoltre, di pagare in anticipo le
commissioni
relative alla franchigia bagaglio, previo soddisfacimento di
determinate
condizioni. Consulta il sito Web www.airtransat.com
per ulteriori dettagli sulle commissioni e condizioni relative alla
franchigia per il bagaglio da stiva in base alla destinazione.
AIR TRANSAT non concede rimborsi per il bagaglio da stiva
pagato in anticipo o per l'annullamento della selezione del posto prima
della partenza.
Per motivi di sicurezza, i passeggeri che viaggiano con
neonati
devono contattare il Centri di contatto poiché
possono occupare solo determinati posti.
I passeggeri che occupano i posti vicini alle uscite di
emergenza
devono essere in buone condizioni fisiche, devono essere disposti ad
assistere gli altri, non devono avere mobilità ridotta, non devono
essere donne in gravidanza, devono avere almeno 16 anni di età e devono
essere in grado di comunicare in inglese e/o in francese. I posti
selezionati possono essere modificati al momento del check-in o a bordo
se i passeggeri non soddisfano i requisiti citati in precedenza. Se il
passeggero o una persona nel gruppo del passeggero deve cambiare posto
perché non soddisfa i requisiti standard di sicurezza citati, non verrà
offerto alcun rimborso.
Per motivi operativi potrebbe essere necessario sostituire il
tipo
di velivolo che effettuerà il volo. In questo caso, AIR TRANSAT proverà
ad assegnare al passeggero lo stesso posto sul nuovo aereo. Tuttavia,
l'assegnazione di tale posto non è garantita. In tal caso AIR TRANSAT
assegnerà un posto equivalente. Se non sarà possibile assegnare un
posto equivalente, AIR TRANSAT contatterà il passeggero per chiedere la
preferenza relativa al posto. Nel caso in cui non sia possibile
assegnare un posto equivalente, il passeggero può avere diritto a un
rimborso. In tal caso, il passeggero dovrà presentare una richiesta di
rimborso con copia della carta d'imbarco unitamente alle informazioni
di contatto personali entro 30 giorni dalla data del volo di ritorno.
Le richieste inviate dopo questa scadenza o pervenute senza le
informazioni necessarie non verranno prese in considerazione. La
responsabilità di AIR TRANSAT è limitata al rimborso del costo
sostenuto per la selezione del posto in anticipo.
La selezione del posto in anticipo verrà mantenuta fino a 75
minuti
prima della partenza. Dopo questa scadenza, la selezione del posto in
anticipo potrà essere annullata senza rimborso. I costi aggiuntivi per
la selezione del posto in anticipo sono trasferibili in caso di cambio
volo.
11- Vantaggi Option Plus
Il pacchetto Option Plus include:
1. Selezione del posto in classe Eco (leggere Termini e
condizioni
per la selezione del posto in anticipo);
2. Check-in prioritario presso banchi dedicati;
3. Una franchigia bagaglio supplementare*;
4. La consegna prioritaria del bagaglio;
5. L'accesso prioritario al controllo di sicurezza (Montreal, Ottawa e
Vancouver);
6. L'imbarco prioritario;
7. Vantaggi speciali a bordo. Il Cliente riceverà:
a) un comfort kit;
b) un paio di auricolari di legno
naturale;
c) una bevanda alcolica durante il
servizio bar;
d) una birra o una bottiglia di vino (200
ml) con il
pasto (voli transatlantici);
e) uno spuntino.
Ulteriori informazioni
- I bambini con 12 anni o meno di età che
viaggiano
con il Cliente godranno anch'essi dei vantaggi 2, 4, 5 e 6.
- Il servizio Option Plus non è
rimborsabile. Alcuni
servizi aeroportuali potrebbero non essere disponibili a causa di
limiti strutturali.
- Qualora il Cliente abbia un volo in
coincidenza tra
due città, il servizio Option Plus verrà offerto solo nella tratta più
lunga.
*A eccezione dei voli da/per Haiti.
Per ulteriori dettagli sui vantaggi Option Plus, il Cliente
potrà visitare il sito Web all'indirizzo.
12- PRODOTTI PERICOLOSI
Ai viaggiatori in partenza dal Canada si consiglia di visitare
il sito
Web di Transport
Canada prima di partire, per
consultare l'elenco dei prodotti pericolosi che i passeggeri possono
portare con sé o nei bagagli imbarcati o nel bagaglio a mano durante il
volo.
Ai viaggiatori in partenza da un paese diverso dal Canada si
consiglia di verificare presso l'aeroporto e le autorità competenti le
eventuali limitazioni relative al trasporto di prodotti pericolosi.
Fermo restando quanto sopra:
a. i viaggiatori in partenza
da un Paese
membro dell'Unione Europea
possono consultare un elenco degli articoli vietati (approvato ai sensi
del regolamento (CE) n. 820/2008 della Commissione, dell'8 agosto 2008)
sul sito
Web
Accesso al diritto dell'Unione europea.
b. i passeggeri in partenza
dagli Stati
Uniti possono consultare un elenco degli articoli vietati sul sito Web della Amministrazione per la
sicurezza dei
trasporti (Transportation Security Administration).
13- RESPONSABILITÀ DEL CLIENTE
Salute: qualora il
proprio stato fisico lo
richieda, è necessario assicurarsi di avere con sé una quantità
sufficiente dei farmaci necessari e portare sempre tali farmaci nel
bagaglio a mano. È inoltre necessario consultare le autorità mediche
competenti prima della partenza riguardo alle misure mediche preventive
da adottare relativamente al paese che si intende visitare.
Patologia contagiosa: Un passeggero che mostri sintomi di una patologia contagiosa potrebbe non essere ammesso a bordo di un velivolo per decisione del capitano, previo consulto con il personale medico di terra o con il servizio di supporto medico MedLink.
Si sospetta una patologia contagiosa se un passeggero presenta uno o più dei seguenti segni e sintomi:
- Tosse persistente
- Starnuti frequenti
- Respirazione faticosa
- Diarrea persistente
- Vomito persistente
- Eruzione cutanea
- Sanguinamento anomalo
- Capacità mentali ridotte
- Capacità mentali ridotte
Qualora alcuno di tali sintomi sia associato a febbre (38°C o superiore), la probabilità che il passeggero soffra di una patologia contagiosa è maggiore.
Qualora alcuno di tali sintomi sia associato a febbre (38°C o superiore), la probabilità che il passeggero soffra di una patologia contagiosa è maggiore.
Gravidanza: è necessario
un certificato medico
che attesti la data prevista del parto e l'idoneità a viaggiare. La
compagnia aerea può rifiutare di imbarcare passeggere incinte per le
quali il viaggio aereo potrebbe comportare un rischio per loro stesse o
per il nascituro. Consultare, a tale proposito, la sezione Informazioni
di viaggio del sito Web.
14- PRIVACY
I dati personali del Cliente potrebbero essere condivisi da
AIR
TRANSAT all'interno del gruppo di società controllate dalla sua società
madre, Transat A.T. Inc., per le finalità descritte nell'informativa sulla privacy.
Per facilitare l'organizzazione del viaggio, è possibile che
AIR
TRANSAT debba condividere i dati personali del Cliente con fornitori
terzi quali autorità aeroportuali, autorità doganali e di immigrazione,
agenzie del governo e agenti di viaggio coinvolti nell'organizzazione
del viaggio del Cliente. AIR TRANSAT potrebbe condividere i dati
personali del Cliente, inoltre, con terzi fornitori di servizi al
Cliente o a AIR TRANSAT, come hotel e società di noleggio auto (al fine
di effettuare una prenotazione), con società che forniscono assistenza
aeroportuale e per la mobilità oppure ad altri fornitori terzi. AIR
TRANSAT non vende dati personali a terzi e consente a terzi al di fuori
del gruppo di società di Transat A.T. Inc. di inviare al Cliente
informazioni di marketing solo laddove sia stata autorizzata in tal
senso.
Per le finalità summenzionate, il Cliente autorizza AIR
TRANSAT a
conservare e utilizzare i suoi dati personali e a trasmetterli
all'interno del gruppo di società controllate da Transat A.T. Inc.,
alle autorità e agenzie governative o ai fornitori dei servizi
menzionati in precedenza. Il Cliente dichiara di avere letto e
accettato l'informativa sulla privacy.
Solo Francia:
Ai sensi dell'art. L 237 -6 del Code de sécurité intérieure (Codice di
sicurezza interna francese), ti informiamo che i vettori aerei
potrebbero dover trasmettere i dati dei propri passeggeri relativi alla
prenotazione, al check-in e all'imbarco (API/PNR) ai servizi pubblici
francesi, per le finalità e alle condizioni definite nel decreto n.
2014-1095 del 26/09/2014.
15- RESPONSABILITÀ
AIR TRANSAT non sarà responsabile nei confronti del Cliente,
né a
livello contrattuale, né extracontrattuale, per eventuali danni,
diretti, indiretti, incidentali, speciali o consequenziali derivanti
dall'utilizzo, da parte del Cliente, del Sito Web o conseguenti a
informazioni ottenute o a prenotazioni effettuate tramite tale Sito Web.
AIR TRANSAT non sarà ritenuta responsabile in alcun modo delle
eventuali azioni e omissioni di terzi fornitori.
La responsabilità di AIR TRANSAT sarà soggetta a quanto
definito
nella Convenzione di Montreal Convention e nella Convenzione di
Varsavia, nei casi applicabili.
In particolare, quanto segue riassume la responsabilità di AIR
TRANSAT:
- Risarcimento in caso di morte o lesioni
Non esistono limiti finanziari alla responsabilità in caso di morte o
lesioni dei passeggeri. Per danni fino a 113.100 diritti speciali di
prelievo (DSP) (circa 128.935 Euro), AIR TRANSAT non può contestare le
richieste di risarcimento. Al di sopra di tale cifra, AIR TRANSAT può
contestare una richiesta, a condizione che i danni in questione non
siano dovuti a sua negligenza o ad altri atti illecito o omissioni
oppure che tali danni non dipendano esclusivamente dalla negligenza o
altro atto illecito o omissione di terzi.
- Ritardi dei passeggeri
In caso di ritardo dei passeggeri, AIR TRANSAT è responsabile dei
danni, a meno che non abbia adottato tutte le misure ragionevolmente
richieste per evitare il danno o sia stato impossibile adottare tali
misure. La responsabilità per ritardi dei passeggeri è limitata a 4694
DSP (circa 5351 Euro).
- Ritardi dei bagagli
In caso di ritardo dei bagagli, AIR TRANSAT è responsabile dei danni, a
meno che non abbia adottato tutte le misure ragionevoli per evitare il
danno o sia stato impossibile adottare tali misure. La responsabilità
per ritardi dei bagagli è limitata a 1131 DSP (circa 1244 Euro).
- Distruzione, perdita o danni ai bagagli
AIR TRANSAT è responsabile in caso di distruzione, perdita o danni ai
bagagli fino a 1131 DSP (circa 1244 Euro). In caso di bagaglio da
stiva, è responsabile anche in assenza di colpa, a meno che il bagaglio
non fosse difettoso. In caso di bagaglio non da stiva, AIR TRANSAT è
responsabile solo in caso di colpa.
- Limiti maggiori per il bagaglio
Un passeggero può beneficiare di un limite di responsabilità maggiore
effettuando una dichiarazione speciale (è possibile effettuarla fino al
check-in) e pagando una commissione supplementare.
- Reclami per i bagagli
Qualora il bagaglio sia danneggiato, subisca ritardi, venga smarrito o
vada distrutto, il passeggeri deve scrivere e presentare reclamo ad AIR
TRANSAT appena possibile. In caso di danni al bagaglio da stiva, il
passeggero deve scrivere e presentare reclamo entro 7 giorni e in caso
di ritardo entro 21 giorni, in entrambi i casi a decorrere dalla data
in cui il bagaglio è stato messo a disposizione del passeggero.
- Responsabilità dei vettori contrattuali e dei vettori di
fatto
Se il vettore che effettua effettivamente il volo non coincide con il
vettore contrattuale, il passeggero ha il diritto di indirizzare o
presentare un reclamo per danni a uno o all'altro vettore. Se il nome o
il codice di un vettore aereo è indicato nel biglietto, tale vettore è
quello contrattuale.
- Termini per l'azione
Qualunque azione legale per risarcimento danni deve essere intentata
entro due anni dalla data di arrivo del velivolo, o dalla data in cui
il velivolo avrebbe dovuto arrivare.
16- LEGGI
I presenti Termini e Condizioni sono da ritenersi attuati e
regolati
dalla legislazione del paese nel quale ha sede la città di partenza.
La nullità o inefficacia di qualsiasi disposizione del
presente
contratto non inciderà sulla validità o efficacia delle altre
disposizioni contrattuali, che manterranno piena validità ed efficacia.
17- ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION (only
applicable for the UK)
An Online Dispute Resolution (ODR) platform has been set up by the
European Commission :
http://ec.europa.eu/consumers/odr/
which provides easy access to alternative dispute resolution (ADR).
Please note that AIR TRANSAT is not currently subscribed to an approved
Alternative Dispute Resolution (ADR) scheme therefore neither the ODR
platform nor any approved ADR providers will be able to accept your
complaint.
You can log your complaint with CAA's Passenger Advice and Complaints
Team (PACT) by completing the online complaint form via the CAA
website:
www.caa.co.uk/passengercomplaints.
Under the subtitle 'How the CAA can help' you will need to click on the
link 'Refer your complaint to us'. You can then access the CAA's
consumer portal where you can submit your complaint to PACT.
18- ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION (only applicable for France) - disponibile solo in inglese
Pursuant to Article R 616-1 of the French Consumer Code, we inform you that we are members of the Association des Médiateurs Européens, an association of accredited consumer mediators. In the event of a dispute, an amicable solution is best suitable. In the absence of an amicable agreement, if you wish to submit any dispute to this association for a mediation at our expense, you may contact them within one year of the written complaint previously sent to us.
The referral to the consumer mediator must be made :
- either by filling in the form provided for this purpose on the AME CONSO website: www.mediationconso-ame.com
- or by post addressed to AME CONSO, 11 Place Dauphine - 75001 PARIS.
19- CONTATTACI
In caso di domande riguardo alla prenotazione o per cancellare o
modificare la prenotazione, oppure per altre domande relative al nostro
Sito Web e ai servizi, il Cliente potrà contrattare il servizio clienti
al numero di telefono 00 800 87 26 72 83 o compilare il modulo elettronico
Si apre in una nuova finestra del browser
pertinente.
Transat Tours Canada Inc., Place du Parc, 300 Léo Pariseau Street, Suite 200, Montreal (Quebec), Canada, H2X 4C2